Translation of "in vigore ad" in English


How to use "in vigore ad" in sentences:

La fantastica promozione Skipass Free Livigno in vigore ad inizio e fine stagione, ti permette di godere al massimo la prima neve di Dicembre e le splendide giornate di Aprile.
The Skipass Free Livigno is a fantastic promotion offered both at the beginning and end of the season. Ideal for those on a budget but wants to enjoy a ski holiday at its best!
Il secondo capo definisce inoltre alcune restrizioni e controlli che il CETA porrà in atto e manterrà in vigore, ad esempio per tutelare i diritti di entrambe le parti in quanto membri dell'OMC o garantire l'origine dei prodotti da essi importati.
The chapter also outlines certain restrictions and controls that CETA will put or keep in place, such as to protect both sides' rights as WTO members or ensure the origin of the goods they import. ARTICLE 2.1Show or hide the answer Objective
Il complesso delle condizioni d'uso è vincolante ed entra in vigore ad uso delle parti e dei rispettivi successori legali e cessionari.
All of these Terms of Use shall be binding upon and inure to the benefit of the parties hereto and their respective successors and assigns.
L'Italia si è impegnata inoltre nell'ulteriore cooperazione delle attività di Polizia al confine dopo l'entrata in vigore ad aprile scorso del relativo accordo bilaterale.
Italy has also committed to enhance cooperation in performing policing activities at the border after the coming into effect of the relative bilateral agreement last April.
Il Sommo Pontefice ha disposto che le suddette Norme, allegate al presente Rescritto, siano promulgate e pubblicate sull'Osservatore Romano, stabilendo che le medesime entrino in vigore ad experimentum per tre anni a partire dalla data di approvazione.
The Supreme Pontiff has disposed that the aforesaid Norms, together with the present Rescript, be promulgated and published in L'Osservatore Romano, establishing that the same enter into force ad experimentum for three years starting from the date of
I prodotti congatec sono conformi ai regolamenti UE in vigore, ad es. la direttiva RoHS, il regolamento REACH, ecc.
congatec products comply with valid EU regulations, e.g. RoHS, REACH etc. Quality Contact
§ 7.2 In materia di privacy LLC agisce nel rispetto delle normative in vigore (ad es. il Codice in materia di protezione dei dati personali tedesco, la Direttiva Europea sulla Privacy) ed ogni altra normativa in materia.
§ 7.2 The LLC will comply with all applicable legal provisions regarding data protection (e.g., German Data Protection Laws, European Data Protection Directives) and any other applicable data protection legislation.
HPE potrebbe non essere in grado di divulgare alcun dato all'utente se ciò non è consentito dalle leggi in vigore (ad esempio, nel caso di dati relativi a un'altra persona).
HPE may not be able to disclose certain data to you if it is not permitted to do so by applicable law, for example data which relates to another person.
Anche nell'ipotesi ottimistica il quinto conto energia entrerà in vigore ad ottobre, poichè gli impianti hanno un mese di tempo da quanto scatta il limite.
Even in the optimistic view, the fifth Conto Energia will come into force in October, as the plants have a month's time since shooting the limit.
La direttiva dovrebbe entrare in vigore ad agosto del 2016[31].
The directive is expected to enter into force in August 2016[31].
Il regolamento UE 2016/425, entrato in vigore ad aprile 2018, è la normativa di riferimento per i DPI; classifica i dispositivi nelle seguenti categorie:
Regulation (EU) 2016/425, entered into force as of April 2018, is the reference standard for PPE. It classifies equipment in the following categories:
Il presidente, tuttavia, ha firmato la modifica alla legge sui tribunali comuni, che è entrata in vigore ad agosto.
The President did, however, sign the amendment to the Law on Common Courts, which entered into force in August.
La seconda fase entrerà in vigore ad aprile 2020.
The second phase comes into force in April 2020.
Per quanto riguarda gli elementi qualitativi di valutazione su temi ambientali e sociali nei criteri di aggiudicazione delle gare uno stimolo importante proviene dal nuovo Codice Appalti entrato in vigore ad aprile 2016.
With regard to the inclusion of qualitative elements to evaluate environmental and social topics in the contract awarding criteria, the new Procurement Code, which came into force in April 2016, provides an important stimulus.
Scopo dell’inchiesta sarà verificare se l’accordo stipulato tra Google e Yahoo, che dovrebbe entrare in vigore ad […]
The investigation will determine whether the agreement between Google and Yahoo, which should be in place to [...]
Il nuovo articolo 219-bis secondo comma del codice della strada presente nella legge sul pacchetto sicurezza entrerà in vigore ad agosto.
The new article 219-bis second comma of the Highway Code that is present in the law on the security package will come into force in August.
L'annuncio dell'introduzione nel Regno Unito di una tassa sullo zucchero per il settore delle bevande analcoliche, spesso chiamata "sugar tax", che dovrebbe entrare in vigore ad aprile 2018, è motivo di forti preoccupazioni per i produttori.
The announcement of a UK sugar levy on the Soft Drinks industry, often referred to as the ‘sugar tax’ and due to be implemented in April 2018, gives manufacturers a major headache.
In alcuni giochi, le regole sono leggermente diverse da quelle in vigore ad Atlantic City.
In some games the rules differ slightly from the Atlantic City rules.
Nel frattempo, tuttavia, il divieto del soppressore di germogli CIPC entrerà in vigore ad ottobre.
In the meantime, however, the ban on the sprout suppressant CIPC will take effect in October.
Con la nuova legge entrata in vigore, ad oggi tutti i venditori ambulanti si sono dovuti spostare all’interno delle vie che costeggiano l’Amari Watergate Hotel.
With a new law enacted, today all vendors have had to move inside the roads that go along the Amari Watergate Hotel.
Riserve et Dichiarazioni in vigore ad oggi
Reservations and declarations in force as of today
Il rispetto dell’ambiente, delle normative in vigore ad esso legate, la riduzione dei costi, l’implementazione della logistica per garantire consegne veloci, rappresentano la nostra missione e costante scommessa.
Our permanent challenge: adherence to ethics, respect for the environment, compliance with regulations, reduction of costs, delivery times, research and development. Know how & Organization
Per informazioni sulle privacy policy in vigore ad una determinata data è possibile scrivere al Titolare del trattamento agli indirizzi indicati in premessa.
For information on the privacy policy in force on a specific date, it is possible to write to the Data Controller at the addresses indicated in the introduction,
I PACS a Chiba avrebbero dovuto entrare in vigore ad aprile 2019, così come avevamo indicato qui, ma il giovane sindaco è stato più veloce del previsto.
Actually, the registered partnership in Chiba was supposed to come into force in April 2019 (see our article), but the young mayor has acted faster than expected.
Il nuovo accordo di affitto del canale di Saimaa sarà in vigore ad un mese da oggi - 17 febbraio.
The new agreement of the lease of Saimaa Channel will be in force one month from today - February 17th.
La seconda fase entrerà in vigore ad aprile 2020
Second phase in force from April 2020
usare nella misura del possibile i lavori e i risultati dell’applicazione della normativa dell'UE in vigore, ad esempio la direttiva quadro sulle acque, la direttiva “Habitat” ecc.;
to use to the extent possible, the work and the results of implementing existing EU legislation e.g. the Water framework Directive, the Habitat Directive etc,
Engel & Völkers memorizza i dati personali per il periodo necessario a raggiungere le finalità per cui i dati vengono rilevati e rielaborati, incluso il periodo di custodia necessario in base alle leggi in vigore (ad es.
Engel & Völkers stores personal data for the time necessary to achieve the purposes for which the data is collected and processed, including any retention period required under the applicable legislation (e.g.
Entrata in vigore ad agosto 2018, la nuova Normativa ISO 16890 sancisce nuovi e più severi standard globali di riferimento, classificando e definendo le procedure di test dei filtri per l’aria impiegati nei sistemi generali di ventilazione.
Ensuring optimum filtration The new ISO 16890 standard entered into force in August 2018. It establishes new and stricter global reference standards, classifying and defining the test procedures for air filters used in general ventilation systems.
Condivideremo le tue informazioni personali solo con il tuo consenso oppure nelle modalità previste o permesse dalle leggi in vigore, ad esempio:
We will share your Personal Information only with your consent or as required or permitted by applicable law, such as:
nell’ipotesi in cui sia prescritto dalla legge o si renda necessario per ottemperare alle norme in vigore: ad esempio, potremo condividere le informazioni per rispondere a un provvedimento di un tribunale.
in the case where it is prescribed by the law or necessary to comply with the regulations in force: for example, we may share information to respond to a court order.
L’offerta «Cartella informatizzata del paziente (CIP) si basa sulla Legge federale sulla cartella informatizzata del paziente (LCIP) entrata in vigore ad aprile 2017.
The “Electronic patient record” (EPR) service is based on the Federal Act on the Electronic Patient Record (EPDG), which entered into force in April 2017.
Alcune informazioni potrebbero essere dati personali sensibili ai sensi del regolamento in vigore (ad esempio l’orientamento religioso o lo stato di salute).
Some information may constitute sensitive information as defined in regulations in force (e.g. religious affiliation and health status).
Queste sostituiscono le Direttive in parentesi mostrate sotto.Le nuove Direttive sono entrate in vigore ad Aprile 2016 e sono menzionate sulla Dichiarazione di Conformità dei prodotti SMC a partire da tale data.
They replace the Directives in parenthesis below. The new Directives came into force fully in April 2016 and are quoted on Declarations of Conformity of SMC products from that date.
Le presenti Norme entrano in vigore ad experimentum per tre anni a partire dalla data dell’approvazione da parte dell’Autorità competente, abrogata ogni altra norma contraria.
The present Norms enter into force ad experimentum for three years beginning on the date of approval by the competent authority, and abrogate any and all norms to the contrary.
Il Consumer Product Safety Improvement Act (CPSIA - Legge sul miglioramento della sicurezza dei beni di consumo) del 2008 è entrato in vigore ad agosto 2008.
The Consumer Product Safety Improvement Act of 2008 (CPSIA) was signed into law in August 2008.
La legge federale sulla cartella informatizzata svizzera è entrata in vigore ad aprile e uniforma la protezione e la sicurezza dei dati relative alla condivisione di dati sanitari digitali.
The Federal Law on Swiss Patient Records (EPDG) came into effect in April and standardises data protection and data security relating to the exchange of digital health data.
Questo trattato entrerà in vigore ad ottobre.
This treaty takes effect in October.
Inoltre, il governo ha introdotto nuove leggi per gli investitori immobiliari entrate in vigore ad Aprile di quest’anno e che rendono gli investimenti in beni immobili meno interessanti.
In addition, at the other end of the scale the government introduced new laws for Landlords investors which came into force in April this year which makes armchair property investment less attractive.
Per quanto concerne la garanzia della qualità, facciamo riferimento alla normativa in vigore, ad esempio la norma DIN EN 15038.
We follow the usual specifications in the market with regard to quality assurance, for example DIN EN 15038.
2.4640309810638s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?